This poem is inspired by the evenings spent around tables with new friends in Turkey that always make room for more guests. The phrase ‘merhaba, hoşgeldin’ translated to English means ‘hello, welcome’.
Merhaba, hoşgeldin
Quaint living rooms with tables so evidently loved
Merhaba, hoşgeldin
Hosts so evidently living in the overflow
Merhaba, hoşgeldin
Room for sojourners on their way
Merhaba, hoşgeldin
Smiles and hugs that require no translation
Merhaba, hoşgeldin
Hands held, thanks be to God
Merhaba, hoşgeldin
Breaking bread and homemade soup
Merhaba, hoşgeldin
Leave room for dessert and chai tea
Merhaba, hoşgeldin
Stories and laughs that go into the night
Merhaba, hoşgeldin
The heart of the Gospel
Merhaba, hoşgeldin
The heart of the Father
Be well. Love well. Mags